Ghirbhawali by Pir Sdardin
-
shirazkali
- Posts: 23
- Joined: Mon Jun 30, 2003 10:23 am
Ghirbhawali by Pir Sdardin
I am looking for Ghirbhawali by Pir Sdardin?
Where can I get this book?
I didn't find in my JK library...
Where can I get this book?
I didn't find in my JK library...
-
star_munir
- Posts: 1670
- Joined: Tue Apr 22, 2003 12:55 am
- Contact:
I need translation of 'GIRBHAVALI'
I heard in waez of Rai Abu Ali that MUKHI LALJI DEVRAJ had translated GIRBHAVALI in Gujarati language in early 20th century. He also collected many ginans from various sources and published in Gujarati and Khojki languages.
I will appreciate if any Ismaili.net reader help me to find this translation.
I personally tried to read and understand Girbhavali myself, but it is very hard to understand becuase there are many Pakrit, Sanskrit and other languages words which I do not understand.
Girbhavali is a very valuable GRANTH/SHASTRA in Ismaili ginanic literature and everyone should have this, as per Rai Abu Ali. he also mentioned in his waez that there are only 6-7 Ismailies left who can understand Girbhavali very well throughly.
If any reader know any one who understand Girbhavali very well please provide me their telephone # if possible for you or help me to find translation of Girbhavali.
I will appreciate if any Ismaili.net reader help me to find this translation.
I personally tried to read and understand Girbhavali myself, but it is very hard to understand becuase there are many Pakrit, Sanskrit and other languages words which I do not understand.
Girbhavali is a very valuable GRANTH/SHASTRA in Ismaili ginanic literature and everyone should have this, as per Rai Abu Ali. he also mentioned in his waez that there are only 6-7 Ismailies left who can understand Girbhavali very well throughly.
If any reader know any one who understand Girbhavali very well please provide me their telephone # if possible for you or help me to find translation of Girbhavali.
Re: I need translation of 'GIRBHAVALI'
Can you scan and email me a copy of what you have. We should look at having a group of us go through it and have a discussion.agakhani wrote:I heard in waez of Rai Abu Ali that MUKHI LALJI DEVRAJ had translated GIRBHAVALI in Gujarati language in early 20th century. He also collected many ginans from various sources and published in Gujarati and Khojki languages.
I will appreciate if any Ismaili.net reader help me to find this translation.
I personally tried to read and understand Girbhavali myself, but it is very hard to understand becuase there are many Pakrit, Sanskrit and other languages words which I do not understand.
Girbhavali is a very valuable GRANTH/SHASTRA in Ismaili ginanic literature and everyone should have this, as per Rai Abu Ali. he also mentioned in his waez that there are only 6-7 Ismailies left who can understand Girbhavali very well throughly.
If any reader know any one who understand Girbhavali very well please provide me their telephone # if possible for you or help me to find translation of Girbhavali.
Shams
Re: I need translation of 'GIRBHAVALI'
Code: Select all
Can you scan and email me a copy of what you have. We should look at having a group of us go through it and have a discussion.Girbhavali is very valuable GRANTH of Pir Sadarddin and it out of print now a days, it is very hard to find, so I would not like if it goes to any non-Ismaili's hand.
After reading your many posts in Ismaili.net I assume that you are true Ismaili and you have keen interest in Ismailisam so I will send it to you.
It take too much time.
All,
who e-mailed me and requested copy of Girbhavali.
After several attempts to scan the pages, to find out how much time it will take, I found that it was very time consuming process and also it was very dificult for me, since I do not know much about the scaning and e-mailing, so I decided not to send girbhavali via e-mail to any one who already requested, please forgive me for any inconvenience you may have to face.
I deleted my e-mail from my previous post to stop more request.
who e-mailed me and requested copy of Girbhavali.
After several attempts to scan the pages, to find out how much time it will take, I found that it was very time consuming process and also it was very dificult for me, since I do not know much about the scaning and e-mailing, so I decided not to send girbhavali via e-mail to any one who already requested, please forgive me for any inconvenience you may have to face.
I deleted my e-mail from my previous post to stop more request.
Re:
<BR><BR>YAM<BR>Can you make copy and mail me than I will scan and email who want this Garbawali.<BR>Thanksagakhani wrote:All,<BR>who e-mailed me and requested copy of Girbhavali.<BR>After several attempts to scan the pages, to find out how much time it will take, I found that it was very time consuming process and also it was very dificult for me, since I do not know much about the scaning and e-mailing, so I decided not to send girbhavali via e-mail to any one who already requested, please forgive me for any inconvenience you may have to face.<BR>I deleted my e-mail from my previous post to stop more request.
-
panjwaniamir
- Posts: 17
- Joined: Thu Sep 18, 2003 8:52 am
- Location: Planet Earth
Email request
Ya Ali Madad
I have Girbhavali Naani in both Gujarati & English transliteration as PDF file format, if any one wants.
Please email me on.....
techomni110 (at) googlemail (dot) com
Kind regards
Amir
I have Girbhavali Naani in both Gujarati & English transliteration as PDF file format, if any one wants.
Please email me on.....
techomni110 (at) googlemail (dot) com
Kind regards
Amir
-
mahebubchatur
- Posts: 780
- Joined: Mon Jan 13, 2014 7:01 pm
Re: Ghirbhawali by Pir Sdardin
The following may be helpful in understanding its essence.
Although this text is referred to in various sources, the original Girbhavali (Gir Bavali Chopdi) of Pir Sadruddin is not widely available today
Understanding Girbhavali
Girbhavali teaches that the human being is not merely physical, but a reflection of the entire universe, carrying within it a hidden spiritual reality. While we use our senses to understand the outer world, we often fail to recognize our inner self.
It emphasizes that within every human being lies a “hidden treasure” — divine knowledge (gnan) and light (Noor). However, this cannot be fully realized without guidance. The role of the Satgur (Pir / Imam) is therefore central, as without such guidance, one remains caught in illusion (maya), distraction, and misunderstanding.
Its central message is simple yet profound:
Know yourself, awaken from heedlessness, and through recognition, come to understand the Divine within.
This aligns deeply with the Qur’anic call to reflect, seek knowledge, and recognize the signs of Allah both within ourselves and in the wider creation.
⸻
Nature of the Text
• It is a ginanic granth (long-form composition), not just a short ginan
• It deals with deep esoteric and cosmological teachings
• In some traditions, it is described as:
• A symbolic dialogue (often mythological in form) about creation and reality
• A text explaining spiritual knowledge, the universe, and inner meaning (batin)
⸻
Versions You May Hear About
There are typically references to:
• “Girbhavali Nani” (shorter version)
• “Girbhavali Shastra” (larger / extended version)
⸻
Why It Is Difficult to Find
• Many ginanic manuscripts were never widely printed, and some are lost or privately held
• They are often preserved in:
• Khojki manuscripts
• Private family or Jamat collections
• Older compilations such as Pir Sadruddin na Grantho
⸻
Girbhavali — Line-by-Line Breakdown (Human “Anatomy” Theme)
⸻
1. “Aa deh antar anek dwar chhe…”
(Within this body are many doors…)
Meaning:
• These “doors” are the senses — eyes, ears, nose, mouth, mind
• They are entry points of perception
Insight:
We live outwardly through these doors, but rarely turn inward.
⸻
2. “Te dwar thi jag jove chhe, pan potane na olakhe…”
(Through these doors one sees the world, but does not know oneself)
Meaning:
• We understand the external world
• But remain unaware of our inner reality
Insight:
This is the beginning of spiritual ignorance.
⸻
3. “Aa deh ma gupt khajano chhe…”
(Within this body lies a hidden treasure)
Meaning:
• The treasure is divine knowledge and Noor
Insight:
You are not empty—you carry something sacred within.
⸻
4. “Satgur vina te khajano na male…”
(Without the True Guide, this treasure is not found)
Meaning:
• Guidance of the Satgur (Pir / Imam) is essential
Insight:
True understanding requires guidance, not just effort.
⸻
5. “Pind ma brahmand samayelo chhe…”
(Within the body resides the entire universe)
Meaning:
• The human being is a microcosm of the cosmos
Insight:
Knowing yourself leads to understanding creation.
⸻
6. “Panch tattva thi deh rachyo…”
(The body is formed from five elements)
Meaning:
• Earth, water, fire, air, and space
Insight:
The body is temporary and connected to nature.
⸻
7. “Jeev maya ma bhatke chhe…”
(The soul wanders in illusion)
Meaning:
• Life is distracted by ego, attachment, and false identity
Insight:
This is the central human challenge.
⸻
8. “Jagrut thay to marg male…”
(If one awakens, the path is found)
Meaning:
• Awareness leads to guidance and purpose
Insight:
Spirituality begins with awakening.
⸻
9. “Noor antar pragat chhe…”
(The Divine Light is manifest within)
Meaning:
• The Divine is present within the human being
Insight:
Recognition of Noor is central to understanding.
⸻
10. “Olakhine to moksh no dwar khule…”
(Through recognition, the door to liberation opens)
Meaning:
• Recognition (ma‘rifat) leads to liberation
Insight:
The goal is not ritual, but recognition.
⸻
Overall Flow of the Teaching
1. We use our senses outwardly
2. We neglect our inner reality
3. A hidden treasure lies within
4. Guidance is required to find it
5. The human reflects the universe
6. Yet we are trapped in illusion
7. Awakening begins the journey
8. Recognition leads to liberation
⸻
Gujarati / Khojki-Style Rendering (Reconstructed)
Aa deh antar anek dwar chhe,
te dwar thi jagat jovaay.
Pan murakh manush potane na olakhe,
bahar bhatkata jaay.
Aa deh ma gupt khajano chhe,
te virla koi jaane.
Satgur vina samajh na pade,
andharu chit ma thaay.
Pind ma brahmand samayelo,
jo samje so gyani.
Panch tattva thi deh rachyo,
maya ma jeev bhulaay.
Jagrat thaay to marg male,
su-to janam gawaay.
Noor antar pragat rahyo,
te olakhvu jaruri.
Gur krupa vina na olakhaay,
koi na paame suri.
Olakhine nij sat swaroop,
moksh no dwar khule.
⸻
Qur’anic Parallels
• Reflect inwardly → (7:179)
• Divine closeness → (50:16)
• Need for guidance → (16:43)
• Signs within and beyond → (41:53)
• Creation from earth → (20:55)
• Awareness vs heedlessness → (59:19)
• Divine Light → (24:35)
• Guidance by Allah → (39:37)
• Success through purification → (91:9)
⸻
Final Insight
What Girbhavali does beautifully is this:
It translates Qur’anic truths into local language, symbolism, and lived experience
So instead of abstract theology, it teaches:
• Your body is the book
• Your life is the journey
• Your recognition is the goal
⸻
If anyone has access to an original Khojki manuscript, verified text, or reliable translation of Girbhavali (Gir Bavali Chopdi), please do share. It would greatly benefit the wider Jamat and deepen our collective knowledge and understanding.
Although this text is referred to in various sources, the original Girbhavali (Gir Bavali Chopdi) of Pir Sadruddin is not widely available today
Girbhavali teaches that the human being is not merely physical, but a reflection of the entire universe, carrying within it a hidden spiritual reality. While we use our senses to understand the outer world, we often fail to recognize our inner self.
It emphasizes that within every human being lies a “hidden treasure” — divine knowledge (gnan) and light (Noor). However, this cannot be fully realized without guidance. The role of the Satgur (Pir / Imam) is therefore central, as without such guidance, one remains caught in illusion (maya), distraction, and misunderstanding.
Its central message is simple yet profound:
This aligns deeply with the Qur’anic call to reflect, seek knowledge, and recognize the signs of Allah both within ourselves and in the wider creation.
⸻
• It is a ginanic granth (long-form composition), not just a short ginan
• It deals with deep esoteric and cosmological teachings
• In some traditions, it is described as:
• A symbolic dialogue (often mythological in form) about creation and reality
• A text explaining spiritual knowledge, the universe, and inner meaning (batin)
⸻
There are typically references to:
• “Girbhavali Nani” (shorter version)
• “Girbhavali Shastra” (larger / extended version)
⸻
• Many ginanic manuscripts were never widely printed, and some are lost or privately held
• They are often preserved in:
• Khojki manuscripts
• Private family or Jamat collections
• Older compilations such as Pir Sadruddin na Grantho
⸻
⸻
1. “Aa deh antar anek dwar chhe…”
(Within this body are many doors…)
• These “doors” are the senses — eyes, ears, nose, mouth, mind
• They are entry points of perception
We live outwardly through these doors, but rarely turn inward.
⸻
2. “Te dwar thi jag jove chhe, pan potane na olakhe…”
(Through these doors one sees the world, but does not know oneself)
• We understand the external world
• But remain unaware of our inner reality
This is the beginning of spiritual ignorance.
⸻
3. “Aa deh ma gupt khajano chhe…”
(Within this body lies a hidden treasure)
• The treasure is divine knowledge and Noor
You are not empty—you carry something sacred within.
⸻
4. “Satgur vina te khajano na male…”
(Without the True Guide, this treasure is not found)
• Guidance of the Satgur (Pir / Imam) is essential
True understanding requires guidance, not just effort.
⸻
5. “Pind ma brahmand samayelo chhe…”
(Within the body resides the entire universe)
• The human being is a microcosm of the cosmos
Knowing yourself leads to understanding creation.
⸻
6. “Panch tattva thi deh rachyo…”
(The body is formed from five elements)
• Earth, water, fire, air, and space
The body is temporary and connected to nature.
⸻
7. “Jeev maya ma bhatke chhe…”
(The soul wanders in illusion)
• Life is distracted by ego, attachment, and false identity
This is the central human challenge.
⸻
8. “Jagrut thay to marg male…”
(If one awakens, the path is found)
• Awareness leads to guidance and purpose
Spirituality begins with awakening.
⸻
9. “Noor antar pragat chhe…”
(The Divine Light is manifest within)
• The Divine is present within the human being
Recognition of Noor is central to understanding.
⸻
10. “Olakhine to moksh no dwar khule…”
(Through recognition, the door to liberation opens)
• Recognition (ma‘rifat) leads to liberation
The goal is not ritual, but recognition.
⸻
1. We use our senses outwardly
2. We neglect our inner reality
3. A hidden treasure lies within
4. Guidance is required to find it
5. The human reflects the universe
6. Yet we are trapped in illusion
7. Awakening begins the journey
8. Recognition leads to liberation
⸻
Aa deh antar anek dwar chhe,
te dwar thi jagat jovaay.
Pan murakh manush potane na olakhe,
bahar bhatkata jaay.
Aa deh ma gupt khajano chhe,
te virla koi jaane.
Satgur vina samajh na pade,
andharu chit ma thaay.
Pind ma brahmand samayelo,
jo samje so gyani.
Panch tattva thi deh rachyo,
maya ma jeev bhulaay.
Jagrat thaay to marg male,
su-to janam gawaay.
Noor antar pragat rahyo,
te olakhvu jaruri.
Gur krupa vina na olakhaay,
koi na paame suri.
Olakhine nij sat swaroop,
moksh no dwar khule.
⸻
• Reflect inwardly → (7:179)
• Divine closeness → (50:16)
• Need for guidance → (16:43)
• Signs within and beyond → (41:53)
• Creation from earth → (20:55)
• Awareness vs heedlessness → (59:19)
• Divine Light → (24:35)
• Guidance by Allah → (39:37)
• Success through purification → (91:9)
⸻
What Girbhavali does beautifully is this:
So instead of abstract theology, it teaches:
• Your body is the book
• Your life is the journey
• Your recognition is the goal
⸻
If anyone has access to an original Khojki manuscript, verified text, or reliable translation of Girbhavali (Gir Bavali Chopdi), please do share. It would greatly benefit the wider Jamat and deepen our collective knowledge and understanding.
Re: Ghirbhawali by Pir Sdardin
I have Girbhavali in
1, Khojki
2, in Gujarati by Mukhi Lalji Bhai Devraj
3, In English translation also printed by Mukhi Lalji Bhai Devraj
I tried to upload here but no success I can forward using WhatsApp if you interested to receive please text me your WhatsApp number at 512-293-6804
1, Khojki
2, in Gujarati by Mukhi Lalji Bhai Devraj
3, In English translation also printed by Mukhi Lalji Bhai Devraj
I tried to upload here but no success I can forward using WhatsApp if you interested to receive please text me your WhatsApp number at 512-293-6804
Re: Ghirbhawali by Pir Sdardin
PLEASE SEND TO HERITAGE@ISMAILI.NET AND I WILL POST THE LINK HERE.ashraf59 wrote: Tue Apr 07, 2026 4:22 pm I have Girbhavali in
1, Khojki
2, in Gujarati by Mukhi Lalji Bhai Devraj
3, In English translation also printed by Mukhi Lalji Bhai Devraj
I tried to upload here but no success I can forward using WhatsApp if you interested to receive please text me your WhatsApp number at 512-293-6804
Re: Ghirbhawali by Pir Sdardin
I sent but one Khojki Girbhavali has big files which I can send that book!
Re: Ghirbhawali by Pir Sdardin
How big is the file?ashraf59 wrote: Wed Apr 08, 2026 9:57 am I sent but one Khojki Girbhavali has big files which I can send that book!